Artículo de Revista Global 48

Entrevista: Victorin Lurel

Victorin Lurel, expresidente del Consejo Regional de Guadalupe y actual ministro de Ultramar del Gobierno francés de Francois Hollande, favorece la cooperación bilateral con la República Dominicana, país invitado de honor en ese departamento francés del Caribe durante el año 2013.

Entrevista: Victorin Lurel

¿Cuál es su visión del Caribe frente a los desafíos humanos, culturales, económicos y sociales del siglo XXI?

El Caribe presenta una situación de contraste, es una zona que tiene potencial humano y natural, pero con grandes diferencias en la situación económica, política y social. Debemos reconocer que hay mucho por hacer para que el Caribe sea más que una entidad geográfica. No soy pesimista, pero sí realista. Hay que desarrollar los intercambios, pero esto solo se puede hacer con verdaderos pactos en el campo de los medios de comunicación y de los intercambios comerciales. Hacer negocios, intercambiar y comunicar es todavía demasiado complicado en esta zona del mundo, el Mediterráneo de América. Levantar las barreras es el principal desafío que se nos impone.

¿Cómo evalúa la cooperación regional?

Guadalupe es un Departamento de Ultramar de Francia, regido por el artículo 72 de la Constitución francesa, y para su gobernanza se aplican las disposiciones de la Ley de Orientación para Ultramar, la cual fija las acciones que nuestra colectividad puede tomar en materia de cooperación y de relaciones internacionales. Esas acciones solo pueden ser realizadas en el marco de la cooperación descentralizada, es decir, con otras colectividades. Cuando se trata de relaciones con los estados caribeños, deben ser sometidas a la autorización del Estado francés. Respetar esas disposiciones no constituye un obstáculo en la práctica. Desde 2004, el Consejo Regional realiza una política de cooperación pragmática que se inscribe en una relación «ganar-ganar». Las intervenciones de orden humanitario no se rigen por este protocolo cuando son necesarias para mantener la solidaridad con el resto del Caribe. No se trata de dispersarse en la zona, pues la estrategia regional conlleva dos direcciones. La primera, llamada territorial, consiste en priorizar las relaciones con algunos países de la región. La segunda es temática. Privilegia acciones sectoriales que permiten a Guadalupe valorar su experiencia y sus competencias, de las cuales pueden esperarse resultados en cuanto a valor añadido.

¿Cuáles son sus acciones en Haití, Cuba y la isla de Dominica?

El objetivo global de la cooperación regional desarrollada por Guadalupe consiste en crear condiciones óptimas que han permitido abrir el Caribe a los ciudadanos de Guadalupe. Es el caso de la cooperación con Haití, donde hemos comenzando con pragmatismo una gran obra de prospección económica para que nuestras empresas, aliadas con las empresas de Haití, respondan a los encargos públicos y privados. Las acciones de cooperación que realizamos y apoyamos seguirán inscribiéndose en el codesarrollo (apoyo a la reestructuración administrativa, a la reconstrucción urbana, a la reestructuración del microcrédito, a la formación del personal médico, entre otras), movilizando fondos de los donantes internacionales. Nos interesa acompañar la reconstrucción de Haití para reducir el flujo migratorio y lograr que regresen a su país los haitianos que viven en situación irregular en Guadalupe. Un caso similar es el de la isla de Dominica, que constituye un territorio de cooperación prioritaria debido a su proximidad geográfica y sus lazos con nosotros. Está en curso de un acuerdo de cooperación sobre áreas de interés común, como el medio ambiente, el aprendizaje de lenguas y la geotermia. Aunque pequeño, el mercado de Dominica ofrece oportunidades a los operadores económicos de Guadalupe teniendo en cuenta la existencia del sistema de transporte marítimo de pasajeros y mercancías. En el área de geotermia, Guadalupe y las autoridades gubernamentales de Dominica financian estudios sobre los impactos ambientales, apoyados por el programa territorial interregional desde el año 2008. La isla de Guadalupe concluyó en el año 2005 un acuerdo con Cuba para fomentar la educación, la investigación, el deporte, la cultura y la salud. También desde el año 2008, los intercambios en el campo del deporte consisten en abastecer de material de entrenamiento a La Habana, y recibir, a cambio, entrenadores de alto nivel para las ligas deportivas de Guadalupe. La cooperación con el liceo hostelero de Guadalupe está en marcha para favorecer los intercambios de competencias.

¿Cómo tratan ustedes a los emigrantes haitianos, los de la isla de Dominica y de otros países del Caribe que escogen la isla de Guadalupe legal o ilegalmente?

La región de Guadalupe no tiene una competencia reglamentaria en la gestión de los flujos migratorios. Como autoridad política, creo que Guadalupe debe mantener la tradición francesa de tierra de asilo y de acogida de los pueblos oprimidos, pero también debe preservar su territorio insular exiguo y su cohesión social, controlando los flujos migratorios. Guadalupe, como la mayoría de las islas del Caribe, sufrió varias oleadas colonizadoras, lo que ha tenido como consecuencia que las Antillas Francesas sean una sociedad multiétnica y multicultural, marcada por la lengua y la cultura francesas. La inmigración está presente desde los orígenes de la población de nuestro archipiélago. Esta inmigración tiene hoy causas principalmente económicas. Para enfrentar la inmigración ilegal, el Estado y los ciudadanos han emprendido acciones concertadas, sin cuestionar el carácter humanitario de acogida de nuestra isla. Aun así, después del Congreso de los Representantes Regionales y Departamentales Electos del 15 de abril del año 2005, sobre la inmigración, se han adoptado varias resoluciones para luchar con eficacia contra la inmigración ilegal y perpetuar los principios fundamentales de la acogida de inmigrantes ilegales.

Usted ha hecho algunas visitas a la República Dominicana. ¿Qué tipo de cooperación quiere desarrollar y cuáles son sus esperanzas?

Las relaciones entre la República Dominicana y Guadalupe, sobre todo debido a la presencia de una importante comunidad dominicana en Guadalupe, son estrechas desde hace varias décadas. Sin embargo, nunca han sido formalizadas en el marco de proyectos de cooperación bilateral que prioricen las complementariedades de los dos territorios. Por parte de Guadalupe, y como continuidad a los encuentros previos con nuestros socios dominicanos, la cooperación se plasma en los siguientes campos: energías renovables, respeto a los derechos humanos, desarrollo de los intercambios universitarios, movilidad de estudiantes para favorecer el aprendizaje de la lengua francesa y española, y promoción de la francofonía. La isla de Guadalupe busca vías y medios de relación cada vez más próximos a los dominicanos residentes en Guadalupe. Un acercamiento de nuestros dos territorios a través del reforzamiento de los lazos comerciales, sociales y culturales constituye una de nuestras prioridades. Con esta finalidad, la isla de Guadalupe organizará en 2013 el año de la República Dominicana. Por supuesto, hay que apoyar la cooperación entre ambos países caribeños. Bajo esta filosofía se desarrolló mi visita en 2010 al entonces presidente de la República Dominicana, Leonel Fernández Reyna. Propuse que nuestros acuerdos se materializaran a través de una convención que firmamos el 18 de julio de 2011, y que asocia el Estado francés por medio de la Embajada de Francia en Santo Domingo. Es importante, con relación a varios proyectos que serán desarrollados en 2013, que las dos partes (francesa y dominicana) tomemos en cuenta la prioridad de movilizar créditos nacionales o europeos que podrán sostener acciones que habremos decidido en común.

Como hombre de cultura que es, ¿qué habría que hacer para conocer mejor nuestra región?

La cultura tiene que ser más valorada para reforzar el atractivo y la visibilidad de nuestro territorio. Favorezco los intercambios culturales y deportivos, pues facilitan el desarrollo de la fraternidad. Como ejemplo, se ha organizado en dos ocasiones el Congreso de los Escritores del Gran Caribe, lo que permite a los escritores e investigadores presentes hacer balance de las literaturas de la región caribeña y analizar las perspectivas de desarrollo en un contexto de mundialización. Guadalupe organiza cada año el Festival de las Músicas del Caribe y el Encuentro Internacional de Atletismo de la Gran Región Caribe-Guadalupe. Esas manifestaciones emblemáticas la posicionan como polo cultural, deportivo e intelectual del Caribe. Además, el crecimiento de su notoriedad y la mejora de la imagen de marca de Guadalupe entre los habitantes del Caribe es uno de nuestros mayores desafíos, a lo que contribuirá la organización en 2013 del año de la República Dominicana en Guadalupe.

¿Qué cambio significa la victoria de François Hollande en las elecciones francesas para los departamentos franceses del continente americano?

Para mí, que apoyé desde el principio la candidatura de Hollande, hoy presidente de la República Francesa, es un cambio que da nacimiento a nuevas esperanzas. La esperanza para nuestra juventud, que está duramente golpeada por el desempleo y que tiene pocas perspectivas de un porvenir mejor. La esperanza de un auténtico objetivo de desarrollo solidario gracias a políticas mejor concertadas con el Estado y las colectividades locales. La esperanza, también, de competencias mejor definidas, mejor distribuidas, para permitir una intervención más eficiente en el campo de las colectividades locales, y muy particularmente en la cooperación regional. François Hollande señaló 30 compromisos para los departamentos de Ultramar.

¿Cree usted que siendo ministro de Ultramar podrá servir con más eficiencia a los departamentos franceses de esta región?

Lo importante es que conozco mi región y que por muchos años he sido alcalde antes de ser diputado por el Partido Socialista. El poder municipal enseña mucho, uno vive cerca de la gente, de sus problemas y de sus proyectos. Yo conozco a mi gente, tengo una relación con ellos de ciudadanía, de cercanía. Ahora, siento que puedo servir con mayor representación a partir del Gobierno y del Estado, pues mi voz será fiel al proyecto de mi departamento y solidaria con los demás territorios. Hay que entender que el Ultramar para el Estado francés lo constituyen Guayana, Guadalupe, Martinica, pero también Nueva Caledonia, esto es un ejemplo que permite entender la amplitud de nuestro ministerio. Tenemos proyectos muy importantes en Ultramar, por ejemplo, favorecer el empleo de los jóvenes, la capacitación profesional y elevar el nivel escolar, entre otros. Nos tocará como ministro poner en marcha una política eficiente frente a la crisis que vivimos en el mundo, y llevaremos propuestas que se cumplan, siempre con la voluntad de usar los fondos públicos de acuerdo a las prioridades.

¿Cuáles serían para usted estas prioridades?

Estimular las inversiones empresariales que favorezcan el empleo. El turismo tiene que ser una prioridad, Guadalupe es un auténtico tesoro ambiental. Tenemos mar, montaña, volcanes, llanos. No me siento satisfecho con el aporte del 5% al pib de Guadalupe, podemos lograr mucho más con otras inversiones. Todos sabemos que el turismo crea empleos múltiples; por ejemplo, si Barbados alcanza un 32% de su pib con el turismo, siendo una isla vecina, esto tiene que ser para nosotros un estímulo.

Necesitamos compartir la industria turística con la región caribeña, ofreciendo rutas de cruceros que puedan hacer puerto en la República Dominicana y logrando que los organizadores y operadores de cruceros de la República Dominicana tomen en cuenta los puertos de Guadalupe, por ejemplo. Con las pequeñas y medianas empresas tenemos muchos planes en la industria agrícola, en las energías renovables, en las nuevas ingenierías medioambientales. La isla de Guadalupe, como Martinica y Guayana, son verdaderos espacios de potencialidad económica y humana que pueden contribuir a mejorar las dinámicas de integración regional con el Caribe y las Américas, por eso y para eso somos los departamentos franceses de las Américas, lo que significa proyectos y acciones de desarrollo e integración compartidas con el Estado francés, y el nuevo Gobierno del presidente Hollande pondrá mucha atención a nuestras regiones.

¿Qué mensaje se transmite del Caribe al mundo?

Una gran enseñanza, la de superar los momentos más difíciles de nuestra historia, como la esclavitud, el colonialismo, las dictaduras, el subdesarrollo y la pobreza. Creo que, por encima de nuestras diferencias, los caribeños tenemos una fuerza que nos permite enfrentar nuestro destino, ir más allá de nuestras dificultades e integrarnos a los desafíos del siglo XXI. Somos por naturaleza una región de diversidad, de multiculturalidad, lo que nos permite convivir, a pesar de que todavía no hemos superado el racismo, las desigualdades sociales y la intolerancia; pero tenemos grandes pensadores y buenos ejemplos históricos que nos permiten tener una reflexión individual y colectiva sobre nosotros para asumir nuestra historia y abrirnos al mundo global. El Caribe cuenta cada vez más en la geopolítica latinoamericana, estadounidense y europea. Tenemos dirigentes que conducen nuestros pueblos a integrarse en el mundo, y a salir de las mentalidades localistas y tercermundistas que nos encierran. Nuestra voz cuenta cada vez más.

Delia Blanco es embajadora por la Integración Regional del Caribe y la Francofonía, adscrita al Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Dominicana. Es crítica de arte y literatura, egresada de la Universidad de París IV, especialista en literatura francesa y francófona, investigadora sobre el discurso de los imaginarios visuales y literarios en el Caribe. También es profesora de lenguas, arte y literatura, y escritora, ensayista y comunicadora.


MÁS DE ESTE AUTOR


Toni Morrison: Única y excepcional

La escritora norteamericana Tony Morrison, ganadora del Premio Nobel, falleció recientemente. A continuación se hace un recuento de su obra, de sus motivaciones y de su inspiradora vida. Desde sus inicios como empleada de una editorial a su relación con los movimientos revolucionarios de los sesenta, a sus primeras novelas y culminando con la entrega del Nobel, Tony Morrison es de las pocas escritoras recientes que, sin caer en retóricas políticas ni en sensiblerías hipócritas, nos habla de nuestros tiempos convulsos y de las cosas más profundas del alma.
Leer artículo completo

Entrevista a Judith Rodríguez

Judith Rodríguez es una actriz dominicana que ejerce su profesión dramática tanto en las tablas vivas del teatro como en los platós de cine. La conocimos hace unos cinco años y nos impresionó su aire de Josephine Baker y Marlene Dietrich, una mezcla híbrida que nos vino de su pintalabios y su sonrisa de marfil a lo Baker...
Leer más

Mario Vargas Llosa: francófilo y flaubertiano

Es imposible desligar la obra de Mario Vargas Llosa de la cultura francesa y de sus grandes escritores. Se usa de pretexto la inclusión en la colección más prestigiosa de las letras francesas, La Pléiade de la casa editorial Gallimard, para comentar esa gran deuda del autor peruano con Francia. También se describe su primera...
Leer más

El discurso visual de Manuel Montilla

Manuel Montilla, miembro de la generación de los setenta, es uno de los grandes maestros de la plástica dominicana. Así como su vida que se vio escindida entre Europa y el Caribe, su obra contiene lo mejor de ambos mundos y sobre todo ciertas convergencias visuales entre el sincretismo de la mágico-religiosidad caribeña y el surrealismo occidental. Su discurso visual, caracterizado por lo barroco y por transmitir la emoción antes que la idea, es al mismo tiempo dominicano y universal.
Leer artículo completo

Papa Francisco aporta una geopolítica de la paz

Jorge Mario Bergoglio fue elegido papa el 13 de marzo de 2013. Desde entonces, adoptó el nombre de Francisco en honor al santo de Asís y se convirtió en una de las figuras más mediáticas e influyentes de la actualidad. Aquí se analiza su trayectoria y su influencia en los aspectos geopolíticos, destacando su papel como mediador en el largo conflicto entre los Estados Unidos y Cuba. Su trascendencia va más allá del mundo católico, ya que utiliza un mensaje que toca el corazón de todo lo humano. El papa Francisco es un instrumento que busca involucrarse y contribuir a paliar las tragedias y las amenazas del siglo xxi.
Leer artículo completo

Marguerite Duras: una escritura cinematográfica

Se aprovecha el centenario de la escritora Marguerite Duras, una de las grandes escritoras y directoras de cine del siglo pasado, para evaluar la relación del cine con la literatura. A diferencias de otros autores, en su obra nunca existió una oposición entre la imagen y el cine. Al contrario, se alimentó continuamente de ambos géneros y a ambos trascendió y llevó a sus límites. Tomando como ejemplo India Song, se reflexiona sobre el peso de la escritura en las imágenes y la búsqueda de un renovado lenguaje visual.
Leer artículo completo

Nuestra América – Our America: Complejidad y diversidad plástica y visual

En este texto se presenta un detallado análisis de la exposición Our America, the latino presence in american art, presentada en su primera etapa en el Smithsonian American Art Museum, y seleccionada por la curadora dominicana Carmen Ramos. Además de mostrarnos la riqueza del arte latino en los Estados Unidos, la influencia de la migración y la lucha por la igualdad y los derechos humanos, la autora nos explica de qué manera fue tomando forma este importante movimiento artístico.
Leer artículo completo

Entrevista: Bernard Valcourt

El ministro de la Francofonía de Canadá señala que la francofonía evoluciona y refleja una recomposición multicultural. Asegura que las familias de los nuevos migrantes que llegan a ese país contribuyen a enriquecer las comunidades francófonas.
Leer artículo completo